Translation of "asking for help" in Italian


How to use "asking for help" in sentences:

A lot of people asking for help for a man named George Bailey.
Parecchie persone chiedono aiuto per un certo George Bailey.
But sometimes being strong means asking for help.
Ma a volte esser forti vuol dire chiedere aiuto.
You got a really funny way of asking for help, squeal cheese!
Hai un modo piuttosto strano di chiedere aiuto, cavadenti spione!
He's asking for help, so let's help him.
Sta chiedendo aiuto, per cui aiutiamolo.
The Americans are asking for help in their revolution.
Gli americani chiedono il nostro sostegno per la loro rivoluzione.
And asking for help should not be such a big production.
E chiederti aiuto non sarebbe poi questa gran cosa.
You came asking for help in dealing with your pain.
Sei venuto perchè ti aiutassi a affrontare il tuo dolore.
That's when she sent you a note asking for help.
Poi le ha scritto un biglietto chiedendole aiuto.
For a religious ceremony to be effective, the person asking for help has to actually believe in the spiritual aid they're calling upon.
Affinchè una cerimonia sia efficace, la persona che richiede l'esorcismo dovrebbe avere fede nell'aiuto spirituale a cui fa appello.
Because she was here asking for help, and you just send her back to the fucking shark.
Ha chiesto aiuto e l'avete rispedita in pasto allo squalo, cazzo!
Asking for help... until she was just struggling to breathe, gasping for air.
Chiedeva aiuto... finche' inizio' a respirare a fatica... agonizzante.
We're asking for help, not demanding it.
Stiamo chiedendo aiuto, non lo pretendiamo.
Early on in my career, someone powerful approached me, asking for help.
All'inizio della mia carriera, un uomo potente mi ha avvicinata, chiedendomi aiuto.
Asking for help was never Darlene's strong suit.
Chiedere aiuto non è mai stato il forte di Darlene. Ma, alla fine, di chi lo è?
I'm just not very good at asking for help.
È solo che non sono molto brava a chiedere aiuto.
But for us, well, we had to go door-to-door, asking for help from people who don't tell cops shit.
Noi, invece, dovevamo andare di porta in porta a chiedere aiuto a persone che non parlano con gli sbirri.
And the girl, she just kept asking for help, over and over.
E la bambina continuava a gridare aiuto... più... e più volte.
I don't want him to keep seeing me as some little girl who's always asking for help with something.
Non voglio che continui a vedermi come una ragazzina che deve sempre farsi aiutare.
Hannah, when you come asking for help, it's never easy, and sometimes not even legal.
Hannah, quando chiedi aiuto, non e' mai per un lavoro facile, a volte non e' nemmeno legale.
But this time, I was asking for help... because I know I can't do it alone.
Stavolta avrei chiesto aiuto, sapevo che da sola non ce l'avrei fatta.
One of his cell came knocking on my door, asking for help.
Uno della sua cellula si è presentato alla mia porta in cerca di aiuto.
She thought that somebody was after her, so maybe she was asking for help, or a place to stay.
Pensava che le stessero dando la caccia, forse chiedeva aiuto o un posto dove stare.
She thought that somebody was after her, so maybe she was asking for help or a place to stay.
Pensava qualcuno la stesse perseguitando, forse è venuta a chiederle aiuto. - O un posto in cui stare.
His machismo caused him to get injured and will certainly prevent him from asking for help.
Il suo essere macho ha fatto si' che si facesse male... e per quello non chiederebbe mai aiuto.
There's no shame in asking for help.
Non c’è da vergognarsi nel chiedere aiuto.
Apparently, she approached the young women by asking for help with her groceries.
Sembra che abbia avvicinato le due donne chiedendo aiuto con le buste della spesa.
What circumstance could be so dire that you would risk walking in here and asking for help from somebody you tried to kill?
Quali circostanze possono essere cosi' terribili da farti correre il rischio di venire fin qui e chiedere aiuto a qualcuno che hai cercato di uccidere?
It's like God asking for help.
E' come se Dio ti chiedesse aiuto.
Allison, look, I know that this is wrong, showing up here for the first time, asking for help.
Allison, ascolta. So che è sbagliato venire qui per la prima volta, a chiederti aiuto.
You can either help me now, or you're going to be asking for help later from behind bars.
O mi aiuti adesso, o chiederai aiuto dopo da dietro le sbarre.
I don't think he'd like me asking for help.
Non credo che mi piacerebbe chiedere aiuto.
He must have been asking for help, right?
Potrebbe aver chiamato per chiedere aiuto, giusto?
And I'm not real good at this whole "asking for help" thing, but...
E non sono molto bravo... quando si tratta di chiedere aiuto, ma...
That sounds to me like he was asking for help.
A me questa sembra una richiesta d'aiuto.
Tell them I came to see you, asking for help, and you refused because you're an upstanding, law-abiding citizen.
Dì che ti ho chiesto aiuto e tu hai rifiutato da cittadino bravo e rispettoso della legge.
Police are asking for help on a missing child advisory.
Ascoltate. La polizia chiede aiuto per un caso di persona scomparsa.
Asking for help can be incredibly difficult.
Chiedere aiuto può essere incredibilmente difficile.
And the thing is, we could ask for help -- asking for help's not that hard.
E il punto è che potremmo chiedere aiuto -- chiedere aiuto non è così difficile.
They've come out of the jungle asking for help.
Sono usciti dalla giungla per cercare aiuto.
So in the second year of life, babies can use a tiny bit of statistical data to decide between two fundamentally different strategies for acting in the world: asking for help and exploring.
Al secondo anno di vita i bambini possono usare una parte dei dati statistici per scegliere tra due strategie fondamentalmente diverse per agire nel mondo: chiedere aiuto e esplorare.
The added tragedy of Banaz's story is that she had gone to the police in England five times asking for help, telling them that she was going to be killed by her family.
Cosa ancora più tragica della storia di Banaz è che lei era andata dalla polizia inglese cinque volte per chiedere aiuto dicendo che sarebbe stata uccisa dalla sua famiglia.
Asking for help is a strength, not a weakness.
Chiedere aiuto è una forza, non una debolezza.
2.1116909980774s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?